Connaissez votre législateur : John Duarte
Le membre du Congrès John Duarte (CA-13) s'est assis pour parler de ses premiers mois au pouvoir.
Le membre du Congrès John Duarte, un législateur républicain de première année qui représente le nouveau 13e district, qui comprend le Westside et atteint Lathrop, en passant par Patterson et Mendota, et jusqu'à Coalinga dans le comté de Fresno, s'est assis avec le Westside Connect pour une mise à jour sur ses premiers mois de mandat.
Dans l'une des courses au Congrès les plus proches et les plus regardées du pays, Duarte a battu le challenger démocrate Adam Gray, 50,2% contre 49,8%.
Duarte a répondu aux questions sur ses nominations au comité, les priorités législatives et ses réflexions sur la crise de la dette du pays. Voici les faits saillants :
Westside (KH) : Donc, la première chose : pourriez-vous nous donner un peu d'histoire sur vous-même et ensuite ce qui vous a poussé à vous lancer en politique ?
Duarte : Eh bien, je suis un agriculteur local, un homme d'affaires, originaire de Californie, originaire de Modesto. Je suis une troisième génération (Californienne) du côté de ma mère et de la quatrième génération du côté de mon père, donc un résident de longue date de la vallée. J'ai élevé mes enfants ici. Ma femme Alexandra et moi vivons dans une ferme à l'extérieur de la ville près d'Empire. Je dirige la pépinière Duarte depuis 33 ans avec ma famille. Les 15 ou 20 derniers d'entre eux en tant que président et PDG de l'entreprise. J'ai participé à cette course parce que je n'aimais vraiment pas la direction que prenait l'Amérique. J'avais l'impression qu'on se précipitait très vite vers le socialisme. Et si vous regardez l'administration actuelle, et le fait qu'il y ait un gouvernement consolidé, à la fois la Chambre et le Sénat, même pour certains démocrates de la vieille école, je pense que le virage à gauche a été trop rapide et trop important. Et c'est pourquoi j'ai vraiment cru que je pouvais, de manière unique, en tant que républicain, mais surtout en tant qu'homme d'affaires et agriculteur centriste plus traditionnel, pouvoir gagner ce district, même s'il avait une forte tendance démocrate.
Westside (KH) : Vous avez des nominations au sein de comités très importants — infrastructure de transport, agriculture et ressources naturelles. Parlez-nous de ces comités et de votre travail au sein de ceux-ci.
Duarte : Dans le cas des infrastructures de transport, il est également important de connaître les sous-comités auxquels je siège, donc à T&I, je fais partie du sous-comité (Ressources en eau et environnement). Là-dessous, nous faisons quelques choses importantes. La première est que nous surveillons la juridiction du Corps des ingénieurs de l'armée. Donc, comme vous le savez peut-être, le Corps des ingénieurs de l'armée et ma famille et moi avons eu quelques tours de passe-passe dans le passé. Ils semblent vouloir prendre beaucoup de contrôle sur les terres agricoles et menacer notre système alimentaire avec leurs revendications de juridiction sur ce qu'ils appellent les eaux des États-Unis - ce que la plupart des agriculteurs appellent des nids-de-poule des prairies dans le Midwest, ou de petites mares printanières ou même des fossés de drainage et des baissières et des fossés d'irrigation ici en Californie. Cela menace notre approvisionnement alimentaire. C'est ce que nous avons défendu de 2014 à 2020 et c'est un domaine dans lequel j'ai beaucoup d'expérience. Je suis vraiment heureux de faire partie du sous-comité des eaux avec le président David Rouzer de Caroline du Sud.
Ensuite, je fais également partie du sous-comité des autoroutes et du transport en commun avec les infrastructures de transport. Et là, je suis le vice-président sous la direction de Rick Crawford de l'Arkansas, et c'est là que nous pouvons commencer à examiner certains des problèmes de transport régional que nous avons ici dans la vallée. La vallée centrale est, selon l'estimation de chacun, le grand centre de croissance démographique de l'État au cours des deux prochaines décennies. Malheureusement, les législateurs de l'État ont, dans leur infinie sagesse, adopté un règlement contre toute nouvelle voie d'autoroute. Il est donc très important de s'adapter à la croissance de la vallée que nous connaissons actuellement et à ce que nous verrons au cours des 20 prochaines années, et de nous assurer que nous disposons des options et des capacités de transport dont nous avons besoin. Je pense que pour que Central Valley soit un endroit où il fait bon vivre, nous allons connaître une croissance, c'est formidable. Ce sont des emplois, c'est une opportunité pour beaucoup, mais nous devons aussi avoir le transport en commun. Et même si nous envisageons des systèmes de transport en commun, et je pense qu'il y aura des améliorations sur l'Altamont (Corridor) Express et certains des systèmes ferroviaires ici, nous devons avoir des autoroutes. Et je travaillerai dur pour m'assurer que nous avons les routes et les autoroutes dont nous avons besoin ici dans le district.
De plus, je fais partie du sous-comité des chemins de fer, des pipelines et des matières dangereuses, et c'est là que je peux jouer un rôle pour m'assurer que notre capacité de transport de marchandises est là où elle devrait être. Je sais que beaucoup de producteurs de noix et d'autres producteurs ici dans la vallée centrale ont eu de réelles difficultés à déstabiliser le marché pour commercialiser leurs produits au cours des deux dernières années pendant le COVID. Eh bien, l'une des solutions à cela, ce sont les ports intérieurs. Donc, je sais que Merced a travaillé pendant longtemps sur le développement d'un port intérieur, ce qui signifie essentiellement une grande gare de triage où nous pouvons déplacer de nombreux camions par jour et les charger sur des conteneurs sur le rail et expédier ces rails vers le golfe du Mexique ou les ports de la côte Est ou vers les ports le long de la côte californienne. Et puis il y a aussi un effort pour doubler la ligne Santa Fe que nous avons du côté est du district et la vallée ici, ainsi que la ligne du Pacifique Sud qui se trouve du côté ouest du district ici. Et une fois que ce seront des voies doubles pour les navetteurs et pour le rail, elles auront beaucoup plus de capacité.
Je fais partie du comité de l'agriculture et du sous-comité (produits agricoles généraux, gestion des risques et crédit). OK, donc c'est un comité très important pour ce domaine, parce que cela fait partie de ce qui régit les règles de prêt agricole et certains des programmes agricoles spéciaux qui permettent aux jeunes agriculteurs de se lancer dans l'agriculture; qui ont permis à certains agriculteurs défavorisés d'avoir accès à l'agriculture. Donc, dans cette région, c'est formidable parce que nous avons une énorme population de familles qui travaillent dans l'agriculture, mais qui ne possèdent pas encore la terre. Ensuite, nous avons l'accès au marché, les subventions pour les cultures spécialisées ainsi que l'assurance-récolte. Un grand nombre des grandes familles d'agriculteurs de cette région qui créent beaucoup d'emplois ne sont pas admissibles à certains des programmes d'aide aux sinistrés. Il faut donc s'assurer que les programmes d'assurance-récolte correspondent à leurs besoins. Les grandes familles sont tout autant touchées que les petites familles d'agriculteurs en cas de catastrophe naturelle et de perturbation du marché. Nous devons nous assurer que la participation à l'assurance-récolte continue d'augmenter et qu'elle est accessible aux grands et aux petits agriculteurs. Je suis donc très heureux de faire partie de ce comité. Je fais également partie du sous-comité (Conservation, Recherche et Biotechnologie) dirigé par James Baird. Au sein de ce comité, nous examinons certains des programmes de protection des végétaux, comme je travaille dans la pépinière avec les services des plantes de base à Davis. Nous travaillons en étroite collaboration avec certains chercheurs universitaires, mais je pense que j'apporte une perspective unique à cette communauté. Ce n'est pas le comité le plus glamour ou le plus grand comité du projet de loi sur l'agriculture agricole, mais il n'y a pas beaucoup de pépiniéristes agricoles qui ont travaillé dans la biotechnologie et la santé des plantes et la protection des plantes et les espèces envahissantes comme moi. Je pense que ce sont des problèmes énormes pour cette région. Et puis on m'a également demandé de rejoindre le sous-comité de la foresterie présidé par Doug LaMalfa dans le nord et cela nous permet de jeter un coup d'œil à certains des problèmes forestiers que nous avons ici dans la Sierra Nevada. Maintenant, la gestion durable des forêts comprend l'exploitation forestière, elle comprend le pâturage, elle comprend le maintien du sous-étage du sol forestier en bonne santé afin qu'il ne cause pas de risque d'incendie, de sorte que nous en obtenions une production optimale de bois et de fibres. C'est économique, parce que la meilleure façon d'exploiter une forêt est d'avoir quelqu'un qui gagne de l'argent en exploitant la forêt, selon de bonnes directives et restrictions durables, afin que la forêt puisse être entretenue à un faible coût pour le gouvernement et dans un état très sain. Nous ne le faisons pas maintenant. Nous sous-exploitons largement nos forêts. Ils deviennent trop denses. Ils deviennent envahis. Nous restreignons de plus en plus les brouteurs de bétail, et cela cause beaucoup de combustibles dans le sous-étage qui ont conduit à certains de ces grands incendies catastrophiques. Je ne crois pas que le principal moteur de ces incendies catastrophiques soit le changement climatique. Je crois que ce sont les pratiques de gestion forestière. Nous obtenons également plus de rendement en eau. Les bassins hydrographiques de nos districts en amont et en aval de la vallée sont largement dérivés des terres forestières que nous avons. Et lorsque ces terres forestières sont envahies par la végétation, elles produisent moins d'eau. Les arbres en trop l'absorbent. Ensuite, lorsqu'ils sont brûlés par les incendies, la neige fond avant de pouvoir être trempée dans le sol. Ainsi, la foresterie durable est un gros problème. Je suis vraiment content de faire partie de ce sous-comité.
Au sein du Comité des ressources naturelles, je fais partie du sous-comité de l'eau qui est (Eau, faune et pêche) et c'est là que nous traitons des questions d'espèces en voie de disparition, nous traitons de la politique de l'eau. Nous avons juste poussé pour faire passer le projet de loi WATER for California de David Valadao, qui est très important. Je siège à ce comité avec Tom McClintock, qui représente également des parties de Turlock et de Doug LaMalfa, encore une fois du Nord, et dans ce comité, nous allons vraiment nous en sortir. Les démocrates dans ce comité ont tendance à être à gauche et beaucoup de républicains dans ce comité ont tendance à venir des zones rurales. Nous faisons valoir que certaines de ces politiques environnementales extrêmes - je les appelle les "Lords of Scarcity" - imposent la pénurie aux familles de travailleurs lorsque nous ne forons pas de pétrole américain, lorsque nous n'exploitons pas les ressources américaines, lorsque nous ne gérons pas nos forêts de manière durable, lorsque nous n'obtenons pas d'eau dans les fermes. Tout cela fait grimper le coût du logement et le coût de la nourriture. Cela limite la disponibilité d'emplois, cela limite la croissance économique. Cela nous amène à importer davantage de l'étranger, certains de nos ennemis, souvent. Nous avons tous entendu parler des mines de cobalt en Afrique. Nous avons des réserves de cobalt ici en Amérique que nous pouvons exploiter avec des emplois miniers bien rémunérés qui soutiendraient les familles, ici en Amérique. L'environnementalisme américain est allé trop loin dans ce sens, causant d'énormes contraintes environnementales dans d'autres parties du monde. Et pour la plupart d'entre nous, l'environnement est le genre d'environnement. Qu'il s'agisse de cette partie du globe ou d'une autre, il est important de tout protéger et cela coûte vraiment des emplois aux Américains, cela coûte cher aux Américains et nous avons cet argument dans les ressources naturelles et je suis vraiment heureux que nous ayons cet argument.
Westside (KH): Que pensez-vous de WOTUS (Waters of the United States) et du président Biden qui ont récemment opposé leur veto à une résolution du Congrès qui aurait renversé les protections des voies navigables du pays que vous et d'autres républicains avez critiquées comme trop intrusives?
Duarte : Nous nous attendions à ce que WOTUS obtienne un veto. Nous avons adopté la loi sur la révision du Congrès, et elle est passée par la maison avec un soutien bipartisan et est passée par le Sénat avec un soutien bipartite. Bien sûr, pas de soutien à l'épreuve du veto et Joe Biden y a opposé son veto. C'est regrettable. C'est une grande mainmise sur les terres et le pouvoir de la part du gouvernement fédéral qui n'a pas été autorisée par le Congrès. Et une chose dont tous ceux qui se soucient de l'environnement naturel et d'une bonne politique saine devraient être conscients en vertu de cette règle WOTUS, la portée excessive de la Clean Water Act, l'énorme portée excessive du gouvernement, essayant de contrôler ma plantation de blé dans le champ de blé, qui n'a jamais eu le pouvoir accordé par le Congrès dans la Clean Water Act. Cela menace notre capacité à résoudre les problèmes à l'avenir. Nous aurons des problèmes écologiques et environnementaux à résoudre à l'avenir. Qu'il s'agisse de nanotechnologie ou d'une nouvelle classe de composés chimiques ou de quelque chose que nous ne voyons pas venir aujourd'hui, la technologie nous fournira des problèmes environnementaux auxquels nous devrons faire face à l'avenir. Et, si nous ne pouvons pas rédiger une législation durable et croire que l'administration restera fidèle à l'intention initiale de la loi et ramènera au Congrès ses besoins perçus en matière de législation supplémentaire et de pouvoirs supplémentaires, nous n'allons pas avoir la bonne foi dont nous avons besoin pour résoudre les problèmes à l'avenir. Donc, je pense que tous les Américains devraient se préoccuper de ce qu'il est advenu de la règle WOTUS et, honnêtement, de ce qu'est devenu l'Endangered Species Act. Donc, nous continuerons à avoir ces batailles. Nous voulons tous une bonne et saine politique environnementale, mais nous voulons nous assurer qu'elle passe par le processus constitutionnel du Congrès.
Westside (KH) : Comment ça se passe avec le projet de loi WATER for California ?
Duarte : Nous avons adopté le projet de loi de David Valadao. Tom (McClintock) l'a présenté à Ressources naturelles la semaine dernière, et nous l'avons fait passer hors du comité et il sera débattu la semaine prochaine, je crois. Il ira à l'étage de la Chambre, et il sera adopté là-bas et je pense qu'il a une chance d'être adopté au Sénat, s'il n'y a pas une tentative d'obstruction systématique contre cela. C'est une bonne année pour faire passer une législation sensée au Sénat, car il y a 23 démocrates en lice pour la réélection de ce cycle. Et beaucoup de démocrates ruraux disent: "Vous savez, nous devons donner du sens. Nous devons faire des compromis ou négocier ou envoyer certains de ces projets de loi à la conférence, mais nous devons régler certaines de ces factures d'eau. " Donc, j'espère qu'il arrivera au Sénat. Nous obtiendrons au moins quelque chose en retour sur lequel nous pourrons ensuite aller en conférence et négocier un projet de loi qui pourra être adopté par les deux chambres. Ensuite, il revient au président Biden. On verra ce qu'il fait.
Westside (JC): Je n'ai pas besoin de vous dire que nous avons été dans une sécheresse pendant des années et des années et nous avons ensuite eu cet hiver incroyable. Je regarde les cartes de la sécheresse et tout semble bien, mais ils me disent que la nappe phréatique est toujours un problème. Et puis nous avons toute cette accumulation de neige là-haut et que va-t-il advenir de cela ? Que devons-nous faire?
Duarte : Eh bien, nous avons des besoins à long terme, bien sûr, et les besoins à long terme sont que nous avons besoin de plus de barrages. Les barrages sont une protection contre les inondations - nous en sommes tous parfaitement conscients en ce moment. Les barrages sont également des eaux souterraines durables. Le meilleur programme d'eau souterraine est le programme d'eau de surface. Nos eaux souterraines ont commencé à être largement surexploitées lorsque nous avons cessé de livrer les eaux de surface aux agriculteurs. La meilleure façon d'aborder les eaux souterraines — cela n'arrivera pas avec une année humide; il sera amélioré cette année, et nous attendons tous de voir à quel point, mais tout ne sera pas guéri cette année - mais il est essentiel d'obtenir une meilleure gestion de l'infrastructure dont nous disposons. Nous avons chassé des dizaines de millions d'acres-pieds d'eau du delta, année après année. Ce n'est pas cumulatif, c'est que chaque année, nous vidons 10 millions d'acres-pieds d'eau du delta.
Ils le font depuis 40 ans maintenant, 20 à des niveaux dévastateurs. En fait, depuis le début des années 90, presque 30 ans maintenant à des niveaux dévastateurs, nous avons rejeté votre eau dans l'océan. Ils ne peuvent même pas détecter un éperlan sur le Delta en ce moment. Donc, ils n'ont pas restauré l'éperlan Delta. Et le nombre de saumons ne s'est pas amélioré. Donc, pendant 30 ans, nous avons dévasté nos aquifères, nous avons dévasté nos villes, nos emplois, nos économies, et nous n'avons vraiment rien donné pour cela. Donc, je dirais que nous devons changer d'itinéraire. Si nous n'obtenons pas de résultats de cette façon, pouvons-nous utiliser l'amélioration de l'habitat, certaines des mesures de restauration des plaines inondables? Ils ont beaucoup de sens. Pouvons-nous envisager le contrôle des prédateurs? Vous savez, nous avons des bars non indigènes dans le delta qui ne font que manger les alevins de saumon. Nous avons la Loi sur la protection des mammifères marins. Je veux dire, nous aimons les loutres. Ils sont moelleux, ils sont flous. Ils sont mignons, tu sais, de les regarder sur le port. Tout le monde aime une loutre ! Nous aimons les phoques, mais vous savez, ce sont des prédateurs. Et si vous ne gérez pas ces populations, il y aura des contraintes sur d'autres espèces. C'est aussi simple que cela. Nous devons donc examiner sérieusement toutes ces questions si nous nous engageons réellement à restaurer le saumon, à protéger l'éperlan. Et nous n'avons pas fait cela. Nous avons eu une piste très unique. C'est comme si vous faisiez de la limonade, vous savez qu'il faut de l'eau. Donc, vous mettez beaucoup d'eau dans la limonade et vous n'aimez toujours pas la limonade, et votre seule solution est de continuer à ajouter de l'eau… vous n'aurez peut-être jamais de limonade qui vous rend heureux. Vous devrez peut-être regarder plus de citron et plus de sucre à un moment donné. Je pense que nous avons continué à doubler les stratégies de l'eau et nous nous sommes rendus compte qu'en évacuant plus d'eau du delta, nous avons supprimé des centaines de milliers, voire des millions d'acres, de paysages irrigués dans toute la Californie. Vous savez, nous asséchons les parcs. Nous parcourons les quartiers. Nous asséchons des fermes. Nous avons des problèmes record de maladies respiratoires dans la vallée du Sud. Nous provoquons une épidémie respiratoire avec un bol de poussière dans la région de Fresno. … C'est vraiment une mauvaise politique, étant donné que nous n'obtenons rien en retour. Nous ne récupérons pas les espèces ciblées et nous causons toujours toutes ces contraintes sur les humains dans notre environnement. Donc, je suis là pour argumenter contre ces choses. Et vous me trouverez assez constamment et avec véhémence affirmant que notre politique actuelle de l'eau en Californie est régie par les "Lords of Scarcity". Et à un moment donné, si la politique crée constamment des pénuries et déprime les emplois, saccage notre environnement, saccage nos fermes et pousse les familles de travailleurs au bord de la privation avec l'inflation et le manque d'opportunités, je dois le dire. Ces personnes sont les "Seigneurs de la rareté" et elles doivent être interpellées. Nous sommes les champions de l'abondance. Nous défendrons l'abondance.
Westside (JC) : Permettez-moi de m'éloigner de l'eau et de l'agriculture pour passer au plafond de la dette. Êtes-vous optimiste que nous allons faire quelque chose ?
Duarte : Je suis optimiste. Je suis optimiste que nous allons avoir un compromis qui n'est pas juste un autre chèque en blanc au président pour aller dépenser plus d'argent. Beaucoup d'argent a été dépensé. Si dépenser uniquement de l'argent du gouvernement fédéral sur la carte de crédit publique améliorait des vies, Joe Biden ne serait pas à des cotes d'approbation record. Les dépenses dans lesquelles il s'est engagé depuis qu'il est entré en fonction ont été exagérées. Cela a été inflationniste. Il a augmenté notre dette nationale à un niveau qui n'est pas soutenable et il ne va pas vers les choses qui amélioreront la vie des familles de travailleurs. Vous savez qu'il a mis en place un billion de dollars en subventions pour l'énergie verte qui rend l'électricité des familles de travailleurs de Central Valley plus chère. Plus le crédit d'impôt est accordé pour les éoliennes, les panneaux solaires et les véhicules électriques, plus les taxes routières sont élevées pour les personnes qui conduisent des véhicules à essence ici dans la vallée. … Une grande partie du coût de l'électricité qui frappe les familles de travailleurs ces jours-ci est due au fait qu'elles portent le poids de bon nombre de ces politiques d'énergie verte. … Je veux défendre les familles travailleuses. Ce n'est pas juste. Et donc c'est une chose contre laquelle je veux me dresser. C'est dans notre projet de loi sur le plafond de la dette… la loi Limit, Save and Grow. Et puis vous savez, nous sommes inquiets pour beaucoup de choses en Amérique. Nous sommes inquiets pour la sécurité sociale. Nous sommes inquiets pour l'assurance-maladie, nous sommes inquiets pour les prestations aux anciens combattants. Nous nous inquiétons de toutes les parties du budget. … Si nous ne faisons pas croître l'économie, si nous ne grandissons pas, forons du pétrole américain. si nous n'obtenons pas d'eau dans les fermes, si nous n'exploitons pas les minéraux et l'énergie américains, nous allons réduire notre économie. Non seulement nous ne créerons pas ces emplois dans ces industries spécifiques, mais nous n'aurons pas la base de ressources qui nous permettra d'industrialiser notre économie. … Donc, beaucoup de politiques que nous repoussons ne sont pas seulement des politiques gouvernementales dépensières, mais ce sont aussi des politiques qui nous permettent de faire croître l'économie américaine d'une manière qui offre beaucoup des grands programmes que nous voulons. Et si nous ne développons pas l'économie, nous ne pourrons pas nous permettre ces programmes qui prennent soin des Américains comme nous le souhaitons.
Westside (JC) : Sur la base des événements récents, je m'en voudrais de ne pas vous poser de questions sur le contrôle des armes à feu dans ce pays. Ce qui doit être fait?
Duarte : Nous assistons à une augmentation du contrôle des armes à feu, et ce n'est pas à cause des armes à feu. Les Américains font face à une énorme crise de santé mentale. Dans la foulée du COVID, avec le fentanyl, avec l'ouverture des frontières, avec un manque de croissance économique, les Américains souffrent. Et ça se joue dans la rue. La violence armée est un moyen, la consommation de drogue en est un autre, les surdoses, les suicides, toutes ces choses sont en augmentation en ce moment. À peu près toutes les pathologies sociales en Amérique sont en augmentation. Et à moins que nous ne fassions de l'Amérique un endroit où les gens peuvent aller de l'avant, payer leurs factures, avoir des opportunités, être à l'abri du crime, à moins que nous ne contrôlions la frontière et gardions les drogues hors de nos communautés, nous continuerons à voir toutes ces pathologies continuer. Maintenant, sur le contrôle des armes à feu, beaucoup d'entre nous penseraient, hé, pourquoi ne pas avoir des vérifications nationales des antécédents ? En Californie, nous avons des vérifications des antécédents. Mais pouvons-nous faire confiance aux gouvernements militants à l'avenir pour qu'ils n'utilisent pas le système de vérification des antécédents comme moyen de limiter l'accès aux armes à feu pour les citoyens respectueux des lois ? En ce moment, cette confiance n'existe pas. En ce moment, il semble étrange de relier cela au dialogue WOTUS que nous avions il y a quelques minutes, mais le soupçon est que ce qui semble être des solutions de bon sens à un problème aujourd'hui sera-t-il abusé à l'avenir pour fournir à quelqu'un un résultat que le Congrès ne pourra jamais vraiment se permettre ?
Westside (JC) : Quelles sont vos priorités législatives ?
Duarte : Je travaille sur quelques projets de loi, en particulier. L'une consiste à apporter des modifications au Farm Bill; au régime d'assurance-récolte afin qu'il soit plus pertinent pour un plus grand nombre d'agriculteurs et les aide en cas de catastrophe économique ou de catastrophe naturelle. Cela aide un peu mieux toutes les familles à traverser ces situations sans compter sur les titres de secours en cas de catastrophe. Et, je travaille sur le projet de loi pour utiliser certaines des technologies qui nous aident à mieux surveiller l'accumulation de neige, les débits de la rivière et les contraintes du chenal. Nous avons beaucoup de canaux de drainage ici dans la vallée qui ont été végétalisés. Au fur et à mesure que ces inondations sont passées, elles ont été encore plus ensablées. Nous n'avons pas maintenu nos canaux de contrôle des crues près de ce que nous devrions faire. Et j'ai un projet de loi qui va se pencher sur le contrôle des inondations, à la fois de la gestion forestière et de la gestion des eaux de ruissellement. Nous allons envisager d'intégrer certaines des nouvelles technologies de détection atmosphérique des rivières dans les drones pour obtenir de meilleures prévisions météorologiques à court terme pour le contrôle des inondations. En outre, amélioration du canal d'inondation. … J'appelle cela l'eau facile en Californie, les choses que vous savez ne sont pas la construction d'un tout nouveau barrage, ce à quoi je suis très favorable, mais à moins que cela ne se produise, ou que cela ne se produise au cours des 20 prochaines années, ce sont des choses que nous pouvons réellement réaliser dans les cinq ou 10 prochaines années qui augmenteraient les débits d'eau vers la vallée et aideraient à maintenir nos aquifères. Donc, c'est un gros gros problème pour moi. Et puis un autre que je suis en train de faire : j'ai repris le langage d'un projet de loi intitulé Foreign Retaliatory Agricultural Tariffs Supplement - FRATS. Chaque fois que l'Amérique tient bon dans un différend commercial – comme, actuellement, nous tenons bon dans un différend sur le dumping de l'acier avec l'Inde – les agriculteurs en subissent les conséquences. Donc, ce que FRATS ferait… disons, si l'Inde tarife nos producteurs d'amandes ou nos producteurs de noix, nous utiliserons les revenus des tarifs sur l'acier pour combler les tarifs sur les amandes afin que les producteurs d'amandes puissent continuer à expédier en Inde au taux qu'ils étaient, et cela ne soutient pas le marché.
Désolé, il n'y a pas de résultats récents pour les articles populaires commentés.
Westside (KH) : Donc, la première chose : pourriez-vous nous donner un peu d'histoire sur vous-même et ensuite ce qui vous a poussé à vous lancer en politique ? Westside (KH) : Vous avez des nominations au sein de comités très importants — infrastructure de transport, agriculture et ressources naturelles. Parlez-nous de ces comités et de votre travail au sein de ceux-ci. Westside (KH): Que pensez-vous de WOTUS (Waters of the United States) et du président Biden qui ont récemment opposé leur veto à une résolution du Congrès qui aurait renversé les protections des voies navigables du pays que vous et d'autres républicains avez critiquées comme trop intrusives? Westside (KH) : Comment ça se passe avec le projet de loi WATER for California ? Westside (JC): Je n'ai pas besoin de vous dire que nous avons été dans une sécheresse pendant des années et des années et nous avons ensuite eu cet hiver incroyable. Je regarde les cartes de la sécheresse et tout semble bien, mais ils me disent que la nappe phréatique est toujours un problème. Et puis nous avons toute cette accumulation de neige là-haut et que va-t-il advenir de cela ? Que devons-nous faire? Westside (JC) : Permettez-moi de m'éloigner de l'eau et de l'agriculture pour passer au plafond de la dette. Êtes-vous optimiste que nous allons faire quelque chose ? Westside (JC) : Sur la base des événements récents, je m'en voudrais de ne pas vous poser de questions sur le contrôle des armes à feu dans ce pays. Ce qui doit être fait? Westside (JC) : Quelles sont vos priorités législatives ?